Accueil
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Détail de l'auteur
Auteur Nils Klevjer Aas |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Faire une suggestion Affiner la recherche
European films on European televisions - Les films européens sur les chaînes de télévision - Europäische Filme in den europäischen Fernsehdiensten / André Lange
Titre : European films on European televisions - Les films européens sur les chaînes de télévision - Europäische Filme in den europäischen Fernsehdiensten Type de document : texte imprimé Auteurs : André Lange, Editeur scientifique ; Nils Klevjer Aas, Directeur de publication, rédacteur en chef Editeur : Strasbourg [France] : Observatoire Européen de l'Audiovisuel Année de publication : 2000 Importance : 36 p. Format : 29,5 cm Note générale : In collaboration with Eurodata-TV / Médiamétrie / Essential Television Statistics (ETS)
7 pages d'erratum sont jointes à l'exemplaireLangues : Anglais Français Allemand Catégories : DOCUMENTATION DE REFERENCE :Statistiques
EUROPE
MEDIAS:AUDIOVISUEL: TELEVISION: Programmes / ContenuTags : Europe film cinéma télévision statistiques Index. décimale : 791.43 Cinéma European films on European televisions - Les films européens sur les chaînes de télévision - Europäische Filme in den europäischen Fernsehdiensten [texte imprimé] / André Lange, Editeur scientifique ; Nils Klevjer Aas, Directeur de publication, rédacteur en chef . - Strasbourg (76 Allée de la Robertsau, 67000, France) : Observatoire Européen de l'Audiovisuel, 2000 . - 36 p. ; 29,5 cm.
In collaboration with Eurodata-TV / Médiamétrie / Essential Television Statistics (ETS)
7 pages d'erratum sont jointes à l'exemplaire
Langues : Anglais Français Allemand
Catégories : DOCUMENTATION DE REFERENCE :Statistiques
EUROPE
MEDIAS:AUDIOVISUEL: TELEVISION: Programmes / ContenuTags : Europe film cinéma télévision statistiques Index. décimale : 791.43 Cinéma Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1003418 9 OEA EUR Brochure Bibliothèque Documentaires Disponible 1003419 9 OEA EUR Brochure Bibliothèque Documentaires Disponible Guide juridique de l'audiovisuel en Europe : Développements juridiques récents dans le domaine de la radiodiffusion, du film, de la télécommunication et de la société de l'information en Europe et dans les pays avoisinants / Nils Klevjer Aas
Titre : Guide juridique de l'audiovisuel en Europe : Développements juridiques récents dans le domaine de la radiodiffusion, du film, de la télécommunication et de la société de l'information en Europe et dans les pays avoisinants Type de document : texte imprimé Auteurs : Nils Klevjer Aas, Directeur de publication, rédacteur en chef ; Susanne Nikoltchev, Editeur scientifique Editeur : Strasbourg [France] : Observatoire Européen de l'Audiovisuel Année de publication : 1999 Importance : 213p. Format : 29,5cm ISBN/ISSN/EAN : 92-87141-60-6 Prix : 60,-€ Catégories : DROIT
EUROPE
MEDIASTags : Europe droit droit européen droit national audiovisuel télévision cinéma radio législation Index. décimale : 343.099 Droit - Communication, information, presse Résumé : COUVERTURE THEMATIQUE :
Le Guide juridique de l'audiovisuel en Europe présente la situation juridique en vigueur et la replace dans un contexte national et international.
Il tient compte à la fois des législations spécifiques à l'audiovisuel et des lois d'application générale.
Trois niveaux de compétence sont reflétés : national, supranational et international.
La jurisprudence est également prise en compte.
Les monographies sur les différents Etats s'accompagnent des sources d'information et des adresses-clé.
Il couvre principalement les années 1998 et - partiellement - 1999.
COUVERTURE GEOGRAPHIQUE :
Des chapitres spécifiques sont consacrés à chacun des 50 Etats européens ainsi qu'à l'Union européenne et au Conseil de l'Europe.
Note de contenu : Nul doute que la volonté de promouvoir une assistance juridique dans le secteur de l'audiovisuel européen est un projet ambitieux, non seulement à cause de la présence de plus de 40 pays, mais aussi et surtout parce que ce secteur touche de multiples sources juridiques. (...)
De plus, le développement permanent des technologies de communication, la convergence et la globalisation des médias, l'extraordinaire croissance générée par les produits et services relatifs à l'audiovisuel, ainsi que l'apparaition et la fusion constante de nouveaux protagonistes industriels, ne cessent de soulever de nouvelles questions juridiques et de susciter de nouvelles batailles juridiques . (...)
La mission de l'Observatoire européen de l'audiovisuel est de colleter et de disséminer les informations sur les développements juridiques susceptibles d'intéresser l'industrie de l'audiovisuel, sans préjugés et sans vouloir imposer des normes. (...)
Ces cinq dernières années, nous avons tenté de répondre à ces besoins par le biais de notre publication juridique IRIS qui, chaque mois, donne à ses lecteurs les toutes dernières informations. (..)
Nous recommandons cependant IRIS aux lecteurs de cette publication comme supplément utile comportant des informations plus détaillées sur des sujets récents. (...)
(Extrait de l'introduction : "Comment raconter l'histoire sans fin", par Nils Klevjer Aas, Directeur exécutif de l'Observatoire européen de l'audiovisuel)En ligne : http://www.obs.coe.int/oea_publ/legal_pub/index.html Guide juridique de l'audiovisuel en Europe : Développements juridiques récents dans le domaine de la radiodiffusion, du film, de la télécommunication et de la société de l'information en Europe et dans les pays avoisinants [texte imprimé] / Nils Klevjer Aas, Directeur de publication, rédacteur en chef ; Susanne Nikoltchev, Editeur scientifique . - Strasbourg (76 Allée de la Robertsau, 67000, France) : Observatoire Européen de l'Audiovisuel, 1999 . - 213p. ; 29,5cm.
ISBN : 92-87141-60-6 : 60,-€
Catégories : DROIT
EUROPE
MEDIASTags : Europe droit droit européen droit national audiovisuel télévision cinéma radio législation Index. décimale : 343.099 Droit - Communication, information, presse Résumé : COUVERTURE THEMATIQUE :
Le Guide juridique de l'audiovisuel en Europe présente la situation juridique en vigueur et la replace dans un contexte national et international.
Il tient compte à la fois des législations spécifiques à l'audiovisuel et des lois d'application générale.
Trois niveaux de compétence sont reflétés : national, supranational et international.
La jurisprudence est également prise en compte.
Les monographies sur les différents Etats s'accompagnent des sources d'information et des adresses-clé.
Il couvre principalement les années 1998 et - partiellement - 1999.
COUVERTURE GEOGRAPHIQUE :
Des chapitres spécifiques sont consacrés à chacun des 50 Etats européens ainsi qu'à l'Union européenne et au Conseil de l'Europe.
Note de contenu : Nul doute que la volonté de promouvoir une assistance juridique dans le secteur de l'audiovisuel européen est un projet ambitieux, non seulement à cause de la présence de plus de 40 pays, mais aussi et surtout parce que ce secteur touche de multiples sources juridiques. (...)
De plus, le développement permanent des technologies de communication, la convergence et la globalisation des médias, l'extraordinaire croissance générée par les produits et services relatifs à l'audiovisuel, ainsi que l'apparaition et la fusion constante de nouveaux protagonistes industriels, ne cessent de soulever de nouvelles questions juridiques et de susciter de nouvelles batailles juridiques . (...)
La mission de l'Observatoire européen de l'audiovisuel est de colleter et de disséminer les informations sur les développements juridiques susceptibles d'intéresser l'industrie de l'audiovisuel, sans préjugés et sans vouloir imposer des normes. (...)
Ces cinq dernières années, nous avons tenté de répondre à ces besoins par le biais de notre publication juridique IRIS qui, chaque mois, donne à ses lecteurs les toutes dernières informations. (..)
Nous recommandons cependant IRIS aux lecteurs de cette publication comme supplément utile comportant des informations plus détaillées sur des sujets récents. (...)
(Extrait de l'introduction : "Comment raconter l'histoire sans fin", par Nils Klevjer Aas, Directeur exécutif de l'Observatoire européen de l'audiovisuel)En ligne : http://www.obs.coe.int/oea_publ/legal_pub/index.html Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1000166 5 OEA GUI Brochure Bibliothèque Documentaires Disponible Iris-Spécial - 2000 - European Films on European Televisions = Les films européens sur les chaînes européennes de télévision = Europäishe Filme in den europäischen Fernsediensten (Bulletin de IRIS) / Nils Klevjer Aas
[n° ou bulletin]
Titre : Iris-Spécial - 2000 - European Films on European Televisions = Les films européens sur les chaînes européennes de télévision = Europäishe Filme in den europäischen Fernsediensten Type de document : texte imprimé Auteurs : Nils Klevjer Aas, Directeur de publication, rédacteur en chef ; André Lange, Editeur scientifique Année de publication : 2000 Langues : Français Catégories : DOCUMENTATION DE REFERENCE :Statistiques
EUROPE
MEDIAS:AUDIOVISUEL: TELEVISION: Programmes / ContenuTags : télévision Europe statistiques audience contenu programmation film Index. décimale : 310 Statistiques (sci.soc.) Résumé : Extrait du Communiqué de presse / MIP TV 2000, paru sur : http://www.obs.coe.int/about/oea/pr/european_films_ontv.html) :
Les films européens sur les chaînes européennes de télévision
Un rapport de l'Observatoire européen de l'audiovisuel
La marginalisation des films européens récents sur les chaînes de télévision européennes.
- Dans la plupart des pays européens, les films ayant réalisé un succès en salles, ont un accès limité et tardif à la diffusion sur les chaînes non cryptées,et le plus souvent en dehors des heures de grande écoute
- Les résultats d'audience résultent plus des choix de la programmation que du succès en salles.
- Transpotting et Il postino sont les films européens récents qui ont été les plus diffusés par les chaînes européennes.
Le rapport Les films européens sur les chaînes européennes de télévision publié par l'Observatoire européen de l'audiovisuel, analyse le nombre de diffusions et les résultats d'audience des films européens récents, y compris les productions nationales. L'Observatoire européen de l'audiovisuel a demandé à Eurodata TV et ETS de repérer la diffusion et les résultats d'audience d'un corpus des 300 films ayant réalisé les meilleures entrées en salles dans l'Union européenne entre 1996 et 1998. L'analyse a porté sur 72 chaînes non cryptées dans 15 marchés européens.
Programmation des films : de grandes disparités à travers l'Europe
L'analyse doit être située dans le contexte très diversifié à travers l'Europe de la diffusion des films par les chaînes "en clair". Le nombre de diffusions en 1998 varie de 1222 en France, où le nombre de diffusions de films par les chaînes non cryptées est contingenté, à près de 13000 diffusions en Allemagne.
L'analyse confirme, de façon très prévisible, la position dominante des films américains dans la programmation. Mais la part des films américains dans l'offre varie de de 23,9% en France à 73,3% en Espagne et à 74,1% aux Pays-Bas (dans ce dernier cas les téléfilms étant inclus dans le calcul).
Les productions nationales occupent une part significative de l'offre de films en France (39,6%) et en Italie (34,5%). Les parts occupées par les productions nationales sont évidemment faibles dans les petits pays dotés d'une capacité de production limitée (1,7% aux Pays-Bas, 5,8% en Autriche).
La part des films européens non-nationaux varie de moins de 9% au Royaume-Uni à près de 30% en l'Allemagne, toutes chaînes confondues. En valeur absolue, la diffusion intensive de films profite globalement à la diffusion des films européens : ainsi, même l'Espagne où les films américains occupent une large part des programmes, a diffusé 1567 films européens non-nationaux en 1998, ce qui est supérieur au nombre total de films diffusés par la France la même année.
(…….)
Seuls 4 pays offrent un accès réel aux films européens sur leurs écrans
L'originalité du rapport Les films européens sur les chaînes européennes de télévision consiste surtout dans son analyse de la diffusion des films européens récents par les chaînes en clair. Parmi les 15 marchés analysés, 3 profils peuvent être dégagés : un profil de marchés où les chaînes réservent un accueil favorable aux films européens récents (Communauté flamande et Communauté française de Belgique, France, Allemagne et Italie), et qui comptent 30 diffusions et plus de films européens récents; un profil de marchés indifférents aux films européens récents où l'on retrouve des pays comme l'Autriche, le Danemark, la Finlande, la Grèce, l'Irlande et la Suède, avec moins de dix diffusions, et un troisième profil intermédiaire, où l'on retrouve l'Espagne, le Royaume-Uni, les Pays-Bas et le Portugal.
20 chaînes parmi les 72 étudiées n'ont diffusé aucun des films du corpus. Au total, 257 diffusions ont été identifiées relatives à 75 films. 65% d'entre elles ont eu lieu sur des chaînes de service public. Trainspotting et Il postino ont été les films les plus diffusés, avec 12 diffusions chacun, dans huit marchés différents. Statistiquement près de la moitié des films européens non-nationaux sont diffusés aux heures de grande écoute. Mais il faut tenir compte de ce que 60% de ces diffusions ont été le fait des seules chaînes belges, ce qui indique l'absence quasi générale des films européens non-nationaux récents en première partie de soirée.
(……..)
Résultats en salles et résultats d'audience : une relation imprévisible
Il ne semble pas y avoir de lien direct entre le nombre d'entrées en salles réalisé par un film et ses résultats d'audience à la télévision. Trainspotting, le grand succès en salles de 1996, a dopé les parts de marché des télévisions qui l'ont diffusé : RTP2 au Portugal, la chaîne flamande TV2, Italia 1, Kanal 5 en Suède et Channel 4 au Royaume-Uni ont enregistré au moment de la diffusion de ce film des parts de marchés supérieures à leurs parts de marché moyennes. Mais la relation entre le nombre d'entrée en salles et le nombre de téléspectateurs à la télévision est variable. En Belgique et au Royaume-Uni l'audience de Trainspotting a été triplée par rapport aux entrées réalisées en salles, au Portugal et en Espagne elle a été doublée alors qu'en Suède et en Allemagne elle restait plus ou moins la même. En Irlande le nombre de téléspectateurs a été inférieur au niveau des entrées en salles bien que Trainspotting ait été diffusé à une heure de grande écoute, mais sur la deuxième chaîne.
(……..)
Les comédies ne franchissent pas les frontières de leur territoire
Les diffusions télévisuelles confirment le peu de succès des comédies nationales en dehors de leur marché d'origine. Werner, das muss kesseln!, le dessin animé classé en deuxième position au classement des entrées en salles en 1996 n'a été diffusé qu'en Allemagne. Quant au film Les trois frères, classé troisième en 1996, il n'a connu un succès d'audience que sur TF1 et en Communauté française de Belgique. Diffusé en Allemagne à midi, il atteint une part de marché bien inférieure à celle de sa chaîne de diffusion. D'autres comédies bien classées dans l'analyse des entrées, ne sont pas plus diffusées en dehors de leur territoire en télévision qu'elles ne l'avaient été en salles. La plupart des films européens diffusés par des chaînes privées sont des films nationaux.
Une faible audience pour les films européens non-nationaux
En dehors de leur pays de production, les films européens sont généralement relégués à des heures d'écoute confidentielles (à l'exception des diffusions par les chaînes françaises et belges). Pour cettte raison, les productions non-nationales, obtiennent des résultats inégaux, réalisant souvent des audiences inférieures à la part de marché moyenne de leur chaîne de diffusion. Les films français diffusés dans la Communauté française de Belgique font exception ainsi que les films anglais diffusés en Irlande. Une autre exception à noter concerne les co-productions américaines (The English Patient , Bean, Tomorrow Never Dies) ou les films perçus comme tels en raison de leur recours à des vedettes internationales (Le cinquième élément, Two Much...)
Des fenêtre de diffusion plus longues que celles théoriquement définies
L'étude souligne le fait que la fenêtre de droits entre la sortie d'un film en salles et son passage sur une télévision non cryptée est générallement plus longue que celle définie en théorie. Dans la plupart des pays, la fenêtre est théoriquement de deux ans, mais la faible diffusion des films européens récents démontre qu'elle est en réalité beaucoup plus longue. Une analyse détaillée des diffusions par les chaînes autrichiennes indique que l'âge d'un film européen lors de son passage en télévision est de 6 ans alors qu'il est de 4 ans pour un film américain.
Pour plus de renseignements, contactez:
André Lange, Expert en information sur les marchés
Observatoire européen de l'audiovisuel
E-mail: A.Lange@obs.coe.int[n° ou bulletin] Iris-Spécial - 2000 - European Films on European Televisions = Les films européens sur les chaînes européennes de télévision = Europäishe Filme in den europäischen Fernsediensten [texte imprimé] / Nils Klevjer Aas, Directeur de publication, rédacteur en chef ; André Lange, Editeur scientifique . - 2000.
Langues : Français
Catégories : DOCUMENTATION DE REFERENCE :Statistiques
EUROPE
MEDIAS:AUDIOVISUEL: TELEVISION: Programmes / ContenuTags : télévision Europe statistiques audience contenu programmation film Index. décimale : 310 Statistiques (sci.soc.) Résumé : Extrait du Communiqué de presse / MIP TV 2000, paru sur : http://www.obs.coe.int/about/oea/pr/european_films_ontv.html) :
Les films européens sur les chaînes européennes de télévision
Un rapport de l'Observatoire européen de l'audiovisuel
La marginalisation des films européens récents sur les chaînes de télévision européennes.
- Dans la plupart des pays européens, les films ayant réalisé un succès en salles, ont un accès limité et tardif à la diffusion sur les chaînes non cryptées,et le plus souvent en dehors des heures de grande écoute
- Les résultats d'audience résultent plus des choix de la programmation que du succès en salles.
- Transpotting et Il postino sont les films européens récents qui ont été les plus diffusés par les chaînes européennes.
Le rapport Les films européens sur les chaînes européennes de télévision publié par l'Observatoire européen de l'audiovisuel, analyse le nombre de diffusions et les résultats d'audience des films européens récents, y compris les productions nationales. L'Observatoire européen de l'audiovisuel a demandé à Eurodata TV et ETS de repérer la diffusion et les résultats d'audience d'un corpus des 300 films ayant réalisé les meilleures entrées en salles dans l'Union européenne entre 1996 et 1998. L'analyse a porté sur 72 chaînes non cryptées dans 15 marchés européens.
Programmation des films : de grandes disparités à travers l'Europe
L'analyse doit être située dans le contexte très diversifié à travers l'Europe de la diffusion des films par les chaînes "en clair". Le nombre de diffusions en 1998 varie de 1222 en France, où le nombre de diffusions de films par les chaînes non cryptées est contingenté, à près de 13000 diffusions en Allemagne.
L'analyse confirme, de façon très prévisible, la position dominante des films américains dans la programmation. Mais la part des films américains dans l'offre varie de de 23,9% en France à 73,3% en Espagne et à 74,1% aux Pays-Bas (dans ce dernier cas les téléfilms étant inclus dans le calcul).
Les productions nationales occupent une part significative de l'offre de films en France (39,6%) et en Italie (34,5%). Les parts occupées par les productions nationales sont évidemment faibles dans les petits pays dotés d'une capacité de production limitée (1,7% aux Pays-Bas, 5,8% en Autriche).
La part des films européens non-nationaux varie de moins de 9% au Royaume-Uni à près de 30% en l'Allemagne, toutes chaînes confondues. En valeur absolue, la diffusion intensive de films profite globalement à la diffusion des films européens : ainsi, même l'Espagne où les films américains occupent une large part des programmes, a diffusé 1567 films européens non-nationaux en 1998, ce qui est supérieur au nombre total de films diffusés par la France la même année.
(…….)
Seuls 4 pays offrent un accès réel aux films européens sur leurs écrans
L'originalité du rapport Les films européens sur les chaînes européennes de télévision consiste surtout dans son analyse de la diffusion des films européens récents par les chaînes en clair. Parmi les 15 marchés analysés, 3 profils peuvent être dégagés : un profil de marchés où les chaînes réservent un accueil favorable aux films européens récents (Communauté flamande et Communauté française de Belgique, France, Allemagne et Italie), et qui comptent 30 diffusions et plus de films européens récents; un profil de marchés indifférents aux films européens récents où l'on retrouve des pays comme l'Autriche, le Danemark, la Finlande, la Grèce, l'Irlande et la Suède, avec moins de dix diffusions, et un troisième profil intermédiaire, où l'on retrouve l'Espagne, le Royaume-Uni, les Pays-Bas et le Portugal.
20 chaînes parmi les 72 étudiées n'ont diffusé aucun des films du corpus. Au total, 257 diffusions ont été identifiées relatives à 75 films. 65% d'entre elles ont eu lieu sur des chaînes de service public. Trainspotting et Il postino ont été les films les plus diffusés, avec 12 diffusions chacun, dans huit marchés différents. Statistiquement près de la moitié des films européens non-nationaux sont diffusés aux heures de grande écoute. Mais il faut tenir compte de ce que 60% de ces diffusions ont été le fait des seules chaînes belges, ce qui indique l'absence quasi générale des films européens non-nationaux récents en première partie de soirée.
(……..)
Résultats en salles et résultats d'audience : une relation imprévisible
Il ne semble pas y avoir de lien direct entre le nombre d'entrées en salles réalisé par un film et ses résultats d'audience à la télévision. Trainspotting, le grand succès en salles de 1996, a dopé les parts de marché des télévisions qui l'ont diffusé : RTP2 au Portugal, la chaîne flamande TV2, Italia 1, Kanal 5 en Suède et Channel 4 au Royaume-Uni ont enregistré au moment de la diffusion de ce film des parts de marchés supérieures à leurs parts de marché moyennes. Mais la relation entre le nombre d'entrée en salles et le nombre de téléspectateurs à la télévision est variable. En Belgique et au Royaume-Uni l'audience de Trainspotting a été triplée par rapport aux entrées réalisées en salles, au Portugal et en Espagne elle a été doublée alors qu'en Suède et en Allemagne elle restait plus ou moins la même. En Irlande le nombre de téléspectateurs a été inférieur au niveau des entrées en salles bien que Trainspotting ait été diffusé à une heure de grande écoute, mais sur la deuxième chaîne.
(……..)
Les comédies ne franchissent pas les frontières de leur territoire
Les diffusions télévisuelles confirment le peu de succès des comédies nationales en dehors de leur marché d'origine. Werner, das muss kesseln!, le dessin animé classé en deuxième position au classement des entrées en salles en 1996 n'a été diffusé qu'en Allemagne. Quant au film Les trois frères, classé troisième en 1996, il n'a connu un succès d'audience que sur TF1 et en Communauté française de Belgique. Diffusé en Allemagne à midi, il atteint une part de marché bien inférieure à celle de sa chaîne de diffusion. D'autres comédies bien classées dans l'analyse des entrées, ne sont pas plus diffusées en dehors de leur territoire en télévision qu'elles ne l'avaient été en salles. La plupart des films européens diffusés par des chaînes privées sont des films nationaux.
Une faible audience pour les films européens non-nationaux
En dehors de leur pays de production, les films européens sont généralement relégués à des heures d'écoute confidentielles (à l'exception des diffusions par les chaînes françaises et belges). Pour cettte raison, les productions non-nationales, obtiennent des résultats inégaux, réalisant souvent des audiences inférieures à la part de marché moyenne de leur chaîne de diffusion. Les films français diffusés dans la Communauté française de Belgique font exception ainsi que les films anglais diffusés en Irlande. Une autre exception à noter concerne les co-productions américaines (The English Patient , Bean, Tomorrow Never Dies) ou les films perçus comme tels en raison de leur recours à des vedettes internationales (Le cinquième élément, Two Much...)
Des fenêtre de diffusion plus longues que celles théoriquement définies
L'étude souligne le fait que la fenêtre de droits entre la sortie d'un film en salles et son passage sur une télévision non cryptée est générallement plus longue que celle définie en théorie. Dans la plupart des pays, la fenêtre est théoriquement de deux ans, mais la faible diffusion des films européens récents démontre qu'elle est en réalité beaucoup plus longue. Une analyse détaillée des diffusions par les chaînes autrichiennes indique que l'âge d'un film européen lors de son passage en télévision est de 6 ans alors qu'il est de 4 ans pour un film américain.
Pour plus de renseignements, contactez:
André Lange, Expert en information sur les marchés
Observatoire européen de l'audiovisuel
E-mail: A.Lange@obs.coe.intRéservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité P-000255 PER IRI Périodique Bibliothèque Documentaires Disponible